Traduttori scientifici

 
Traduzioni scientifiche
 

Traduzioni scientifiche


Esperti nella traduzione dei testi

I fattori cruciali per fornire traduzioni di qualità nel settore scientifico sono l'esperienza, la competenza e l'aggiornamento continuo. 
Si tratta di un settore vastissimo: medicina, ingegneria, chimica, biologia, farmaceutica, fisica, psicologia e veterinaria sono solo una piccola parte delle discipline che rientrano in questo settore. 
Ognuna di esse ha peculiarità terminologiche proprie che richiedono l'applicazione di strategie traduttive diverse, da calibrare anche in base al pubblico a cui si rivolgono i documenti da tradurre. Per la traduzione di testi destinati agli addetti ai lavori è infatti opportuno adottare un linguaggio molto più specifico rispetto a quello da utilizzare quando il destinatario è la gente comune. 

Tradaction può contare su un team di traduttori esperti che comprendono perfettamente questi aspetti. Sono tutti professionisti bilingui con esperienze pluriennali in vari ambiti scientifici, e, per questo motivo, sono in grado di tradurre efficacemente qualsiasi tipo di documento del settore, dai complicati manuali farmaceutici ai moduli di consenso informato per i pazienti. 
Al fine di ottenere la qualità più elevata possibile, le traduzioni vengono poi riviste e corrette da professionisti altrettanto preparati. Il prodotto che consegnamo è un prodotto funzionale ed impeccabile da un punto di vista linguistico e culturale. 

Traduttori di testi scientifici 
Tutti i traduttori che collaborano con la nostra agenzia vantano un'esperienza pluriennale nel settore della traduzione medico-scientifica. 
Alcuni si sono laureati in medicina o in altre discipline scientifiche e poi si sono specializzati in traduzione, altri hanno fatto il percorso inverso, hanno cioè conseguito un diploma o un master in traduzione e poi hanno seguito un iter formativo di alto profilo in ambito scientifico. 
Ad ogni modo, qualunque sia stato il loro percorso accademico, ognuno di essi è in grado di produrre certificazioni e attestati che ne comprovano capacità e competenze. 
Lavoriamo solamente con traduttori che posseggano solide competenze specifiche, che nutrano una grande passione per il mondo della medicina e della scienza in generale e che si mantengano sempre aggiornati circa le ultime scoperte ed innovazioni tecnologiche in campo scientifico. 
I nostri project manager, fra i migliaia di traduttori freelance che collaborano con la nostra agenzia, assegnano i progetti di traduzione dei clienti solo a quelli in possesso dei requisiti richiesti. Inoltre, visto che nel campo della traduzione medica la precisione terminologica e il rigore scientifico sono caratteristiche essenziali, per garantire la massima qualità dei lavori che consegnamo, i nostri traduttori possono contare sulla consulenza esterna di professionisti specializzati in vari ambiti della medicina e della scienza in generale. 
La lunga esperienza maturata sul campo, fa di loro dei profondi conoscitori dei linguaggi e dei gerghi medici utilizzati nel settore, e, qualora un traduttore abbia un dubbio, il loro apporto risulta determinante per la soluzione del problema. 
Nel campo delle traduzioni scientifiche Tradaction ha soddisfatto negli anni le necessità di moltissime aziende grazie ai migliori traduttori medici e scientifici reperibili sul mercato. La nostra esperienza in questo campo può aiutare qualsiasi impresa del settore a sviluppare una solida presenza globale. 

Traduzioni mediche 
Tradaction è un'agenzia leader in moltissimi settori della traduzione medico-scientifica. Le nostre procedure garantiscono al cliente la consegna di lavori eccellenti sotto tutti i punti di vista. Inoltre, gli accordi di segretezza che stipuliamo con i nostri collaboratori, assicurano la massima riservatezza di tutti i documenti che vengono loro consegnati e di tutti i dati di cui possano venire a conoscenza durante lo svolgimento della loro attività di traduzione. 

Traduciamo da e verso tutte le lingue più conosciute un'ampia gamma di documenti scientifici, fra cui: 

> Articoli medici e scientifici 
> Brochure informative di prodotti 
> Cartelle cliniche 
> Confezioni ed etichette 
> Documentazioni di prodotti farmaceutici 
> Foglietti illustrativi 
> Inserti di istruzioni per l’uso 
> Manuali scientifici di vario genere 
> Materiale per convention 
> Moduli di consenso informato 
> Moduli per verbali di casi clinici 
> Pubblicazioni scientifiche 
> Referti medici 
> Relazioni mediche 
> Ricerche di mercato 
> Ricerche scientifiche 
> Risultati di test e analisi 
> Siti internet a carattere scientifico 
> Studi clinici 
> Testi medici in generale 
> Trattati scientifici 

Se avete bisogno di una traduzione scientifica, mandateci una e-mail con il testo da tradurre, vi faremo avere un preventivo in tempi rapidi. 
I clienti ci richiedono prevalentemente traduzioni scientifiche italiano-inglese etraduzioni scientifiche inglese-italiano, ma offriamo i nostri servizi in tutte le combinazioni linguistiche esistenti.

 

Contattaci